Sto padesát pět ... a další dárek

Výběr dárků je obtížné, nákladné a nervózní podnikání. Pro většinu z nás. Milion pověry ze série „nemusí dávat kapesníky“, protože to nutně povede k hádce nebo slzám, „nedávají novomanželům nože nebo jiné předměty na piercing a stříhání“ - k nepostradatelnému rozvodu plus všem druhům pochybností a touze „nezasáhnout špínu“ tvář "nedávají nám odpočinek před svátky. A ani předkompilovaný seznam všech příbuzných, příbuzných, známých a jen těch, kteří „něco potřebují“ na darování, nevylučuje trápení. Co když se mu nelíbí, nevyhovuje mu barva, velikost, tvar, obsah? Jaký pozitivní postoj k oslavě nového roku, oslavy Vánoc nebo rodinných výročí ...

Ne však všechno je tak děsivé, jak se zdá na první pohled. Přední světoví výrobci parfémů a kosmetiky, oblečení a obuvi, doplňků a spotřební elektroniky, cukrovinek a hraček, domácích potřeb a knih připravili pro nás velké množství dárků a dárkových sad. Podívejte se na jejich nabídky a odvážně jděte se svým seznamem do předních módních galerií ve městě - Harvey Nichols, Saks Fifth Avenue, Boutiqie 1, Villa Moda, Pařížská galerie, Areej, Debenhams řetězce, stejně jako značkové butiky předních značek. Nezapomeňte na dárkové certifikáty lázeňských center, obchodů a dokonce i restaurací ve městě. Věř mi, není těžké najít ten správný dárek s našimi tipy.

Hlavní věcí, na kterou je třeba pamatovat, je to, že dar je symbolem radosti z dovolené, která přišla, a zároveň svědectvím o naší lásce, náklonnosti nebo úctě k osobě, které dar předkládáme. A nezapomeňte na faktory, jako je pohlaví, věk, vkus a preference osoby, kterou udělíte. Happy nakupování a šťastné svátky!

Novoroční dárky v různých zemích světa

Stalo se to, ale zástupci různých národů mají odlišný přístup ke stejným tématům, což se nutně cítí, jakmile si vybereme dárek. Například my, Rusové, kvůli zvláštní velkorysosti vlastní naší národní povaze rádi dáváme a přijímáme na svátcích, včetně Nového roku, velké množství dobrých a odlišných darů místo jednoho, i když velmi drahých. Jakékoli ruské dítě tak bude neuvěřitelně šťastné, když pod stromem uvidí horu pestrobarevných krabic s hračkami, sladkostí, pastelkami a bude naštvaná, pokud od Santa Clausa obdrží jen jeden balíček s drahou herní konzolí.

Ale jaké dary je obvyklé dávat si navzájem na Nový rok v různých zemích světa.

Rakušané raději dávají potřebné věci v každodenním životě. Život v Rakousku je poměrně drahý, takže většina rodin se kryje s novoročním nákupem krásného oblečení nebo doplňků. Populární novoroční dárek v této zemi je kromě praktických darů také pozváním na slavnostní večer ve slavné vídeňské opeře. Podobné známky pozornosti oceňují starší Rakušané i mladí lidé.

Britové považují široká gesta za dary za nepřijatelná. Jako novoroční dárek si nikdy nevyberou žádné drahé exkluzivní suvenýry nebo šperky. Jejich oblíbené prezentace jsou levné cetky: přívěsky na klíče, pivní hrnky, vonné svíčky, roztomilé panenky se suvenýry a složité lžíce na přípravu čaje. Všechny tyto malé věci jsou pro vás a váš domov známkou jejich upřímnosti a náklonnosti.

Američané naopak milují drahé dárky. Dávají si navzájem doutníky, vína, parfémy, šátky, svetry, cetky. Je pravda, že v Americe je obvyklé předkládat dárky se šekem. Je potřeba, abyste příležitostně mohli dárek vrátit do obchodu. V poslední době roste obliba „dárkových certifikátů“ mezi Američany. V Americe je to obyčejná plastová karta s nominální hodnotou 50 nebo více dolarů. Osoba, která obdržela takový certifikát, si může kdykoli koupit cokoli, co mu vyhovuje.

Belgičané přistupují k výběru daru jako k zodpovědné události. Dárce vysvětluje význam daru ústně nebo na připojené kartě a výběr není nikdy náhodný. Vždy se snaží nadaným poskytnout to, co je skutečně potřeba, co je pro něj užitečné.

Bulhaři si na Nový rok dávají navzájem tyčinky Cornel, které zosobňují vše nejlepší v nadcházejícím roce. Když se místní obyvatelé shromáždili na oslavu nového roku, několik minut zhasli světla. Tyto minuty se nazývají minuty novoroční polibky, jejichž tajemství je temné.

Maďaři si rádi dávají knihy, teplé ponožky, sáňky. Děti dávají svým starším řemesla. Nizozemské děti dostávají jako novoroční dárkové tašky s koláče a sladkosti, které podle legendy do svých bot vložili magici.

Eskimové z Grónska se navzájem dávají na Nový rok vyřezávané z ledových postav mrožů a ledních medvědů. Vzhledem k tomu, že v Grónsku je zima i v létě, jsou takové ledové dárky uloženy velmi dlouhou dobu.

Řekové považují za svou povinnost předložit příteli nic jiného než kámen a říkají: „Nechť jsou peníze majitele tak těžké jako tento kámen.“ Ne, samozřejmě, bez standardních dárků, jako je košík se šampaňským a víno. V poslední době si obyvatelé Řecka jako novoroční dárek často dávají nový balíček karet.

Pro Danese je hlavní věcí vážnost události, takže obvykle dávají něco jednoduchého. Zároveň děti nenajdou nic pod stromem, při hledání dárků budou muset vylézt po celém domě nebo bytě. Při návštěvě dánové rádi přinášejí svíčky různých velikostí a tvarů. Podle statistik je tento lid nejaktivnějším konzumentem svíček na světě.

Irové mají velký vliv na „dárkové“ tradice jejich religiozity a úcty k institucím rodiny. V této zemi je obvyklé dávat dětem malé anděly a dřevěné postavy Ježíše a Marie. Pokud dospělí navštíví jeden druhého, nejčastěji si vezmou s sebou chutné jídlo podle své vlastní přípravy, mládenci - láhev nebo dvě dobrého vína.

Pro Italové je dárek synonymem pro sofistikovanost a jemnou chuť. Kterýkoli Ital bude potěšen lahví kvalitního kvalitního vína, řekněme kašmírový kašmír nebo stylová kravata. Je pravda, že nezapomínají zdůrazňovat jedinečnost svého výběru. Muži a ženy si navzájem dávají červené spodní prádlo - symbol novosti.

Na Nový rok dávají Číňané párové předměty symbolizující jednotu, harmonii rodiny (dva šálky, párové svícny). Nepřijatelným dárkem pro Číňany jsou hodinky, protože načasování v jejich myslích je spojeno se smrtí.

Mexičané snadno řeší problémy s novoročními dárky získáním populární „květiny“ v zemi, která vánoční stromek nahrazuje mnoha.

Němci rádi dávají knihy na novoroční svátky, není náhodou, že tento národ je považován za jeden z nejčtenějších na světě. Nejpříjemnějším překvapením je zde ale cesta, jejíž směr a trvání závisí na rodinném rozpočtu.

Obyvatelé Nizozemska mají rádi jakékoli dary, které přispívají k příjemné zábavě, protože volný čas zde představuje poměrně působivou část času i rozpočtu. Budou vděční, pokud budou představeni s hudebními disky, uměleckými alby nebo miniaturními porcelánovými figurkami.

Při výběru novoročních dárků se Poláci snaží předvést fantazii a představit si něco elegantního: ženy si vybírají levné šperky a muži si vybírají manžetové knoflíčky, šály, pera nebo peněženky.

Portugalci přikládají domácím dárkům zvláštní význam: krajkové ubrusy a ubrousky, ručně vyšívané tapiserie, dřevěné náčiní ze dřeva, vyřezávané svícny, rakve a fotorámečky. Obecně se přijímá, že část jejich vlastního tepla investovaného do tohoto druhu daru ho chrání před poškozením a ti, kdo jej používají, ho chrání před nepoctivými lidmi a ... bezcílnými nákupy.

Francouzi jsou považováni za stoupence nejoriginálnějších a nejpraktičtějších darů. Jejich výběr se nejčastěji zastavuje u neobvyklých suvenýrů nebo pohlednic. Navzdory skutečnosti, že Francie je rodištěm voňavkářství, je parfém ženaté Francouzce považován za špatné chování. To je dovoleno pouze jejímu manželovi.

Švédové si tradičně dávají domácí svíčky. Stalo se to proto, že v zimě země Arktického kruhu brzy ztmavly a světlo symbolizuje přátelství, pohostinnost, zábavu.

Japonci si navzájem dávají „oseibo“ - tradiční obyčejné dárkové sady. Které z nich? Sklenice konzervovaného zboží, kousky voňavého toaletního mýdla. A samozřejmě další věci nezbytné v každodenním životě. Podle historiků tato tradice vznikla ve středověku, kdy samurajové na konci prosince nutně vyměnili oběti, které přesně odpovídaly jejich postavení ve feudální hierarchii. Japonské děti dodnes věří, že jejich sen se splní, když na Silvestra pod polštářem nakreslí obrázek zobrazující „sen“. Japonce můžete urazit, pokud mu dáte květiny na Nový rok. Věří se, že pouze členové císařské rodiny mají právo dávat květiny. Z pouhého smrtelníka Japonci nepřijmou květinu.